03 Oct 2006, 01:12 par Playermaniac.net
Est-ce que (même si sa n'a pas de rapport en traduisant la phrase…) Odd commencerait par dire; "Bonne réponse Mme Hertz! …" ou" (Bonne réponse!…) Après que Mme Hertz pose une colle du genre; "Combien font 21 divisé par 42?" Odd: "Heuuuu…" Mme Hertz: "Zero!" et Odd lui réplique: "Bonne réponse Mme Hertz!" Mme Hertz: "Et c'est aussi la note qui risque de se retrouver sur ton (exercice ? ) si tu ne fait pas plus d'efforts dans ton travail!"
Mais si tu demande à Systran, sa donne: (Nice place!)<-->(Endroit de Nice) "Mais elle pourrait utiliser peu plus de chaleur."
Alors que je pense qu'il s'agit d'une réponse de Odd envers L'institutrice…
«Ulrich: Encore un seul proverbe bidon, et t'est mort pigée!?»
«Odd: J´en ai un! "Ulrich qui perds la tête, aurais mieux fais de rester sous sa couête!!!»
---
Jim Moralès: Jérémie! Reviens ici tout de suite!…
…Laissez moi faire, je m'en occupe!… bOOOm!!! (Dans le tronc d'ârbre!)
---