Saison 4 / #82-Mémoire blanche

Commentaires et analyses des épisodes.

Avatar de l’utilisateur

Démolisseur de Mégatanks

Messages: 1528

Inscription: 14 Nov 2004, 20:11

Localisation: Paris

Message 08 Mar 2013, 01:09

Re: Saison 4 / #82-Mémoire blanche

Oui, marrant comme truc ! Mais ce qu'elle dit ne veut strictement rien dire dans ce contexte ! Est-ce parce que le storyboard ne mentionnait rien quant à la réponse d'Aelita que les animateurs (non francophones) ont remplacé par un truc au pif ?
Avatar de l’utilisateur

Chevaucheur de Mantas

Messages: 1696

Inscription: 05 Oct 2007, 12:02

Message 08 Mar 2013, 02:03

Re: Saison 4 / #82-Mémoire blanche

oui surement, pour faire du remplissage
Avatar de l’utilisateur

Lyokomodératrice

Messages: 3488

Inscription: 10 Fév 2005, 22:27

Localisation: Paris

Message 09 Mar 2013, 23:44

Re: Saison 4 / #82-Mémoire blanche

En fait, on a déjà parlé de ça ici :

viewtopic.php?p=209263#p209263

Mais je comprends que vous ayez oublié XD

Je cite, pour qu'on puisse retrouver cette information dans le bon sujet :


Specops a écrit:Bon ça m'a intrigué, j'ai mon scan bien net de la fenêtre "msn-like" avec le message d'Aelita "Those questions often evolved []"

Bien sur j'ai fait ma recherche, et un forum anglophone m'a permis de trouver ceci :



Then, in the box that Aelita has typed in, there's an incomplete message in English, which reads, "Those questions often evolved". This is an excerpt of a promotion for Pandora Radio, where the full sentence was "Those questions often evolved into great conversations." Strangely relevant yet Easter-eggy at the same time.


Of course, j'ai relancé ma recherche, en replaçant "Lyoko" par "Pandora" et j'ai trouvé ceci :

Can you help me discover more music that I’ll like?Those questions often evolved into great conversations. Each friend told us their favorite artists and songs, explored the music we suggested, gave us feedback, and we in turn made new suggestions. Everybody started joking that we were now their personal DJs.We created Pandora so that we can have that same kind of conversation with you." Thaleia


La page que j'ai trouvé est celle-ci :
http://fr.blinklist.com/?Action=Link/us ... ypt=107742

Thaleia semble être un lien mort (ou je suis boolay), mais ce qui m'a choqué, c'est le h. Pourquoi ce h ? Sans ce h, on avait un ANAGRAMME.

Dommage ... surtout que plusieurs personnes donnent cette pub.
Précédente

Retourner vers Les épisodes

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 4 invités

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware.
Traduction par phpBB-fr.com